Prevod od "sam se rodila" do Italijanski


Kako koristiti "sam se rodila" u rečenicama:

Kako ja to gledam jedina razlika izmeðu mene i tebe jeste da kad ja završim posao poðem na dugo kupanje i èista sam kao na dan kad sam se rodila.
Per come la vedo io l'unica differenza tra noi è che quando io stacco mi faccio un lungo bagno caldo e sono di nuovo pulita come quando ero piccolina.
Moja je mama bila 10 godina. Otišao je kad sam se rodila.
Mia madre è stata sposata per dieci anni, ma alla mia nascita lui la lasciò.
Od kako sam se rodila, pre osam godina.
Da quando sono nata, otto anni fa.
Poginuo je na motociklu pre nego što sam se rodila.
Morì in un incidente in moto prima che io nascessi.
Tu sam se rodila, nije mi se svidelo i otišla sam.
Sono nata qui, non mi piaceva e sono partita.
Voljela bih da ti mogu pokazati selo u kojem sam se rodila.
Vorrei potervi mostrare il piccolo villaggio in cui sono nata.
Kad sam se rodila, roditelji su se morali suoèiti sa dobitkom još jedne kæeri.
Quando nacqui, le facce dei miei genitori erano segnate dalla delusione di un'altra femmina.
Voljela bih da sam se rodila u drugo vrijeme.
Vorrei essere nata in un'altra epoca.
Pre nego što sam se rodila veæ je živeo nekoliko života i uspevao da godinama izbegne oèinstvo.
Prima che io nascessi, aveva gi vissuto parecchie vite... e per anni si era dato da fare per evitare la paternità.
Moj deda je umro pre nego što sam se rodila.
Mio nonno e' morto prima che nascessi.
Moja majka je nedavno preminula, a otac mi je poginuo u nesreæi na brodu pre nego što sam se rodila.
Mia madre è morta recentemente, e mio padre è morto in un incidente navale prima che io nascessi.
Mnogo pre nego što sam se rodila, neka deca su nestala iz stare srednje škole, deca koju je tvoja baka poznavala.
Molto tempo fa, prima che io nascessi, alcuni ragazzi del vecchio liceo scomparvero. Ragazzi che tua nonna conosceva.
Kao što je i bilo, od kako sam se rodila.
Come ha fatto da quando sono nata.
Kada budem napuštala ovo mesto, biću čistija nego onog dana kada sam se rodila.
Dal momento che me ne vado da quì, sarò più pulita del giorno i cui soo nata.
Poginuo je, pre nego što sam se rodila.
E' morto prima che io nascessi.
Žao mi je što sam se rodila kao visoka lepa belkinja.
Be', mi spiace di essere nata bianca, alta e bella.
Ugledala sam se na Hansa otkad sam se rodila.
Avevo una venerazione per Hans da quando sono nata.
Umro je pre nego sam se rodila.
E' morto prima che io nascessi. - Non ha vissuto molto.
Pretpostavljam da kada sam se rodila, tata je postao nekako paranoièan.
Be', immagino che quando sono nata, mio padre sia diventato un po' paranoico.
Prva je da mi je poštedjela život onog dana kad sam se rodila.
Uno: mi ha risparmiato la vita, il giorno in cui sono nata.
Kada sam se rodila, bilo je samo 7 planeta.
Quando sono nata c'erano solo 7 pianeti.
Sve što sam ikada uradila... Imao je sve to iscrtano na mapi èak i pre nego što sam se rodila.
Tutto cio' che ho fatto era stato pianificato da lui ancora prima che nascessi.
Otac mi je bio opsednut svojim radom kao Èovek od Pisma, i tad sam se rodila...
Mio padre era ossessionato dal suo lavoro come Uomo di Lettere.
Otišao je pre nego što sam se rodila.
Che se ne ando' prima che nascessi... e' qui.
Njegova majka, Abej, nekada je kuvala za moje pre nego što sam se rodila.
Sua mamma, Abbey, cucinava per i miei prima che nascessi.
U ovom gradu sam se rodila i odrasla i to je jedino mesto za koje znam.
Questa citta', dove sono nata, dove sono cresciuta, - e' l'unico posto che io conosca.
Ja sam borac, još od dana kada sam se rodila...
Sono una combattente, fin dal giorno in cui sono nata.
Moja majka je plakala na dan kad sam se rodila, jer je znala da nikada neæe biti bolja od mene.
Mia madre ha pianto il giorno in cui sono nata, perche' sapeva che non sarebbe mai stata migliore di me.
Propustila sam taj vlak kad sam se rodila i svaki dan od tada.
Ordinarie. Quella nave e' salpata il giorno in cui sono nata. E ogni giorno da allora.
Moja majka je pokušala da me žrtvuje, a moj otac je zbrisao kad sam se rodila, pa...
Mia madre ha cercato di sacrificarmi, e mio padre mi ha abbandonata quando sono nata, quindi...
Kada sam se rodila, moja mama kaže da sam pogledala po bolničkoj sobi sa pogledom koji je govorio: "Ovo?
Mia mamma dice che quando sono nata, mi guardavo attorno nella stanza dell'ospedale con uno sguardo che diceva: "Questo?
Utiče na svaku oblast vašeg života, a to mi se dogodilo jer sam se rodila kao devojčica na pogrešnom mestu.
Influenza ogni aspetto della tua vita, ed è successo a me perché sono nata femmina nel posto sbagliato.
Poslednja zemlja, poslednja koja je ukinula ropstvo, je zemlja gde sam se rodila, Brazil.
L'ultimo paese -- l'ultimo paese al mondo ad aver abolito la schiavitù è il paese in cui sono nata, il Brasile.
Zahvalna sam što su tu odluku doneli pre nego što sam se rodila, jer je dozvolila meni i milionima drugih da živimo u veoma stabilnoj državi.
Sono grata del fatto che abbiano preso quella decisione prima che io nascessi, perché ha permesso a me e a milioni di persone di vivere in un paese stabile.
Za nas, Severna Koreja je uvek bila neprijatelj, čak i pre nego što sam se rodila.
Per noi, la Corea del Nord è sempre stato il nemico, anche prima che io nascessi.
Pre nego se gore osnovaše, pre humova ja sam se rodila;
prima che fossero fissate le basi dei monti, prima delle colline, io sono stata generata
0.82756805419922s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?